Вот уже 30 лет гимн исполняется во время открытия и закрытия торжественных собраний и заседаний, при вступлении в должность главы Башкортостана, во время открытия и закрытия заседаний республиканского парламента, а также во время разных других официальных церемоний. Гимн звучит на государственных языках Башкортостана — башкирском и русском, в оркестровом, хоровом, вокальном и других вариантах, а также с использованием записей.
Автор музыки гимна – композитор и дирижер, народный артист Башкортостана Фарит Идрисов. Именно его торжественная мелодия «Республика» стала официальным символом Башкортостана. Фарит Фатихович рассказал «Башинформу» историю создания гимна.
– Я написал гимн еще 11 октября 1990 года. Сочинил его в День Республики, по возвращении со службы. Я тогда служил в военном училище летчиков в звании майора, - вспоминает Фарит Идрисов. - Помню, как сейчас: теплый день, мы идем с моим сослуживцем, полковником Климом Григорьевым и разговариваем про гимн СССР. Он спрашивает: «Кто его написал?» Я говорю: «Александр Васильевич Александров». «А кем он был?» Я стал перечислять: «Композитором, генерал-майором, руководителем Ансамбля песни и пляски, профессором Московской консерватории, лауреатом двух Сталинских премий, регентом церковного хора…» Григорьев говорит: «А еще он был военным дирижером. И ты — военный дирижер!» И посоветовал мне написать гимн! Пока ехали в автобусе, у меня в голове уже начала мелодия звучать. Я вернулся настолько воодушевленным, что пришел домой, сразу сел и написал: «Республикам, дан һиңә, Башҡортостан!»
Как рассказывает Фарит Идрисов, с первого класса он играл в оркестрах, был сначала барабанщиком, потом фанфаристом. Выступал на военных парадах, больших праздниках, где исполнялся гимн Советского Союза. Затем была учеба в Московской консерватории, где студентов-духовиков специально готовили для проведения почетных ритуалов, они изучали гимны многих стран. Так было и впоследствии, когда Фарит Идрисов прибыл в Ульяновское училище связи, где работал дирижером. Там обучались военнослужащие из 40 стран. В праздничные дни курсанты поднимали свои национальные флаги, и оркестр исполнял гимны.
– И я думал: «Почему даже небольшие государства имеют гимны, а такая большая республика, как Башкортостан, нет? Нужен гимн, который отражал бы нашу самобытность, культуру, историю, красоту нашего края, - продолжает Фарит Идрисов. - Есть великая страна Россия, но у каждого из нас есть и малая родина. У башкир много песен, которые воспевают наши реки, горы – например, народная песня «Урал». В ней великая энергетика, которая отражает всю нашу историю. Это легендарное произведение, созданное народом в жанре протяжной песни озон-кюй.
Как говорит Фарит Фатихович, сначала он написал припев, на другой день — запев будущего гимна. А в инструментальный проигрыш во втором куплете он включил в стилизованном виде башкирскую народную песню «Урал».
В 1992 году в Башкортостане был объявлен конкурс на создание гимна и герба. Фарит Идрисов сделал переложение своего гимна для духового оркестра. А еще он сам написал текст гимна на башкирском языке. Как рассказывает композитор, когда он с братом ехал на поезде в Оренбург, ночью ему в голову пришли слова второго куплета, затем третьего.
Для участия в конкурсе Хоровая капелла исполнила гимн. Варианты всех участников записали на радио. Гимн Фарита Идрисова был признан победителем среди 28 участников.
— К нам в училище летчиков послушать новый гимн приехал заместитель председателя Совета министров БАССР Мансур Аюпов. Сопоставлял, просил сыграть гимн СССР, других стран. Пришел к выводу, что наш гимн звучит не хуже, соответствует жанру, - рассказывает Фарит Идрисов. Однако летом я из газеты узнал, что победителями конкурса признаны другие композиторы. В сентябре приехал из отпуска наш генерал Борис Лысенко, спрашивает: «Ну как там наш гимн?» Я говорю: «Там уже другие люди». Он мне: «Как так? Ты же победил в конкурсе!» Позвонил в Верховный Совет, меня сразу вызвали и попросили представить запись. Я посадил оркестр, поставил хороший японский магнитофон, на который мы снова записали гимн. Собрался комитет по культуре, послушали, сравнили и сказали: «Этот вариант лучший!»
12 октября 1993 года Государственный герб и гимн были утверждены депутатами Верховного совета Республики Башкортостан. «Поставили на голосование, набралось 116 голосов — так был принят мой вариант», вспоминает Фарит Идрисов. После официального утверждения в течение нескольких лет инструментальная музыка гимна звучала не только на мероприятиях, по радио и телевидению, но и в курантах на Советской площади.
Интересно, что у гимна Башкортостана долгое время не было официально принятого стихотворного текста. Еще в 1999 году объявили конкурс на создание слов гимна. Но прошло долгих 15 лет, прежде чем текст был официально утвержден. Народный поэт Башкортостана Рашит Шакур поделился своими воспоминаниями:
- Государственный гимн Республики Башкортостан был создан вначале как музыка. Фарит Идрисов написал, ее приняли. Эта музыка долго исполнялась без текста. Но общественность требовала, чтобы гимн имел и слова. В печати публиковались просьбы читателей, это создавало диссонанс: музыка хорошая, а слов нет. Учитывая это требование, 6 января 1999 года Кабинет министров РБ издал распоряжение об объявлении конкурса на литературный текст государственного гимна. Мы с моим другом Багаутдином Зайнетдиновым написали слова и подали заявку на конкурс.Литературная комиссия в общей сложности рассмотрела около 140 различных вариантов текста от поэтов республики. Примечательно, что для честности каждый вариант был подписан псевдонимами. Вариант Багаутдина Зайнетдинова и Рашита Шакура участвовал под псевдонимом «Толпар и Шонкар». Самодеятельный поэт, автор многих популярных эстрадных песен Багаутдин Зайнетдинов опубликовал этот вариант в своей книге, увидевшей свет в 2002 году.
— Конкурсная комиссия многократно заседала, отбирала лучшие. В конце остались три текста и из них победил наш текст, — продолжает Рашит Шакур. — Но тогда этот текст еще не был принят. Этот текст с рядом замечаний спустя несколько лет поручили доработать мне с народным поэтом Башкортостана Равилем Бикбаевым. Мы несколько месяцев встречались в его рабочем кабинете Госсобрания, где он тогда работал (в то время Бикбаев возглавлял Комитет по образованию, науке, культуре, спорту и делам молодежи Госсобрания - Курултая РБ - Ред.). Встречались и втроем с Фаритом Идрисовым и работали по сделанным замечаниям.
По словам поэта, основной сложностью было то, что приходилось писать стихи на готовую музыку. По сравнению с первоначальным текстом, который был предложен Шакуром и Зайнетдиновым на конкурс, большинство строк поменялось. Так в 2008 году Гимн Республики Башкортостан был официально утвержден с литературным текстом на башкирском языке Равиля Бикбаева и Рашита Шакура.
Авторами русского варианта текста стали Светлана Чураева и Фарит Идрисов.
- Когда встал вопрос перевода на русский язык, привлекли Светлану Чураеву, и она переводила вместе с композитором Фаритом Идрисовым. Без автора музыки тоже ничего не получалось, потому что укладывать в музыку было сложно. Слова могут быть хорошие, а ритмика может не подойти. Надо было текст привести в соответствие с музыкой. Эта проблема возникала в каждой строке. В конце концов мы вчетвером это преодолели, — рассказал Рашит Шакур.